top of page

Fej tête head

© Copyright
© Copyright
QR-kód.png

Az agy / cervaux/brain

Arc-Face-Visagist

Érzékszervek

Agy:

Izomagy, agyvérzés, agyag, agyafúrt,cortex, 

Cervantes, kis fejében, nem hosszú lába van, hanem kicsi a feje a testéhez képest, körte alkat - körte alakú izzó a plafonon, agyvelő, agymenés, összedugjuk a fejünket,

Aranyháló, teknős béka alak, agyas játék, bedauerolt agy.,

Mit képzelsz magadról? Agyvízen szörfözni, hurka,

Átissza agyad,mint rizs szem, pofátlanság,

et a víz. Agyvérzés,agyvíz, agyam eldobom, agyamra megy,

Agy kerék, kormány, szivacs agy, legfelső lap, Brand, Brain, Sylvia Fossil, cortex

Ágy, agy, vagy, vágy, magyar, agyar

Az ame, haz áme, az agy leginkább idegekből áll,

Agyi tevékenység:Gondolat, révület, emlék, illúzió, álom, koncentráció, alfa állapot, felidézés, meditáció,hipnózis, brainstorming, fantázia. cselekvésként is felfogható elme műveletek ,hallucinálás,  

 

Szem:

Szembe állítva, nézőpont

A mi szemünk tükrében. Szemre hányás,

Szem felnyitás.

Pupilla tágulás és elsötétülés, pupilla nagyobbodás a meglepetéskor, mint éj sötétje szemeden, hangulatodon.

Jégkék szem, tenger kék szem nap szemüveg,

Kék szem barna haj, Kék ég, barna föld, kömény mag szemek,

Szem: Gomb szemek, szem héj, szem alatti táskák, tekintet, szemfedő, szem bogár, szemfény, szeméj, szem gödör, szempilla függöny, szemre hányás, összenőtt szemöldök, éles szemű, indián szemek, kacsintás, szemes bab, szem sarok, kopogó szem, porszem,tüzes tekintet, pillogás, pálcák, csapok, szem felnyitás, 

Szembe állítva, kis szem, nagy szem, kömény mag szemek, szúrós szem, rápillantások,, nézők,  

A mi szemünk tükrében. Szemre hányás, lesütött szem,Szem felnyitás.

Pupilla tágulás és elsötétülés, pupilla nagyobbodás a meglepetéskor, mint éj sötétje szemeden, hangulatodon.

Jégkék szem, nap szem nap szemüveg, összenőtt szemöldök

Kék szem barna haj, Kék ég, barna föld, kömény mag szemek,

Belátás, rád látás, porszem, megszemélyesítés és személyiigazolvány,

Déja vu, kopogó szem, vakok közt király, éles szemű sas,

Farkas vakság, farkas éhség, szempillaspirál, tág pupilla,

Hogy látod magad? Szemrehányás, szembe állítva,

Jó felébredni abból, ahogy mások gondolnak rád.

Szem,száj fül ingere.

Mit nézzünk?

Fül:

Fülcsiga, fülön csíp, Zajok hangokká konvertálása, fölcsigáz, fülcsigáz, szamár fül, elálló fül,

Száj

Száj:Piros száj-piros gomb, vicsorgás, nyál, mikrofon, zárt szájjal beszélni, kacsa száj, cserepes száj, száj padlás, szájban vinni, Két csík száj, Emot ikon száj, D, C S, cserepes száj, tedd a szád elé a kezed, ha ásítasz

Nagy Á, szájon vágás, béka száj, igazság szája, harcsa száj nagy száj, vastag száj, vékony száj,csücsörítő száj, botoxolt száj, szájban vinni, elraktároznak ételként, cserepes száj, ingen a rúzs nyomok, mint pipacsok, zárt szájjal beszélés, piros gomb száj

Nyálas, csiganyál,

Nyelvemen van:

Torok:Rekedtség, se gorger, nyelés, csámcsogás, nyakas, 

Vasfog, szemfog, örlő fog, egérfog, műfog, hiányos fog, fehérfog, fogkő, előre állófog, összeszorított fog, 

Fog: agyar, fogához veri a garast, foga közt beszél, fém fogszabályozó, szamár fog, nyúl,  Kiharapja a pókot a sarokból,Magfog, szamár fog, szemfog, Fogágy, Fájós fogú oroszlán, harapás,  kapa fog,tejfog, gyöngyfog, lófog, agyar,

szemtorna.jpg

Haj:dauer, fenékig érő haj, lenőtt haj, szőr, bunda, góc,kóc konty, Apród frizura, Kleopátra, frufru, ősz, fehér, kóc, Hajvég, hajhagyma,Szakállas vicc, szőrcsomó,, harcsa bajusz, apród frizura, tépett haj, barna, szőke, vörös, fekete, hajszinező, szempilla,

Szőkeség:Aranyhaj, arany eső, török méz, Or, szalma, sör,

Bajusz,hosszú szakáll, vastag bajusz, felhúzott szemöldök, szőr, pihe,

Vörös haj: tégla, vikingek, narancs sárga, égő csipke bokor, tüzes

Szobor szépség,haj húzás, hosszú szak áll,

head

head start,head in the clouds, head over heels,lose head,like a hole in the head,fish rots from the head down, hit the nail on the head, bite head off, bang head against wall, head and shoulders above, come to a head,like a chicken with its head cut off, head above water, let your heart rule your head, bury head in the sand, bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,from head to foot/toe ,get your head down (informal),get your head round something ,get it into your head (that…) ,give somebody their head ,give somebody ideas | put ideas into somebody’s head ,go head to head (with somebody) ,go to somebody’s head ,have eyes in the back of your head ,have a good head on your shoulders ,have a head for something ,have your head/nose in a book ,have your head in the clouds ,have your head screwed on (the right way) ,have a roof over your head ,a/per head ,head first ,your head is spinning | make your head spin ,head over heels in love ,heads or tails? ,heads will roll (for something) ,hit the nail on the head ,hold/put a gun to somebody’s head ,hold your head high | hold up your head ,I’ll knock your block/head off! ,in over your head ,keep your head | keep a clear/cool head ,keep your head above water ,keep/get your head down ,laugh your head off ,laugh, scream, etc. your head off ,let your heart rule your head ,like a bear with a sore head ,lose your head ,mess with somebody's head ,need (to have) your head examined ,not bother yourself/your head with/about something ,not harm/touch a hair of somebody’s head  ,off the top of your head ,(have) an old head on young shoulders ,on your (own) head be it ,out of/off your head (British English, informal),over somebody’s head ,a price on somebody’s head .,put/lay your head/neck on the block ,put our/your/their heads together ,something rears its (ugly) head ,ring in your ears/head ,scratch your head (over something) ,stand/turn something on its head ,stick in your head/mind ,take it into your head that… ,take it into your head to do something ,a thick head ,turn somebody’s head ,two heads are better than one ,use your head ,bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,(also drum something into somebody),from head to foot/toe ,get your head down (informal),(also keep your head down),get your head round something ,get it into your head (that…) ,give somebody their head ,give somebody ideas | put ideas into somebody’s head ,go head to head (with somebody) ,go to somebody’s head ,have eyes in the back of your head ,have a good head on your shoulders ,have a head for something ,have your head/nose in a book ,have your head in the clouds ,have your head screwed on (the right way) ,have a roof over your head ,a/per head ,head first ,your head is spinning | make your head spin ,head over heels in love ,heads or tails? ,heads will roll (for something) ,hit the nail on the head ,hold/put a gun to somebody’s head ,hold your head high | hold up your head ,I’ll knock your block/head off! ,in over your head ,keep your head | keep a clear/cool head ,keep your head above water ,keep/get your head down ,laugh your head off ,laugh, scream, etc. your head off ,let your heart rule your head ,like a bear with a sore head ,lose your head ,mess with somebody's head ,need (to have) your head examined ,not bother yourself/your head with/about something ,not harm/touch a hair of somebody’s head off the top of your head,(have) an old head on young shoulders ,on your (own) head be it ,out of/off your head (British English, informal),over somebody’s head ,a price on somebody’s head ,put/lay your head/neck on the block ,put our/your/their heads together  ,something rears its (ugly) head ,ring in your ears/head ,scratch your head (over something) ,Stand/turn something on its head ,stick in your head/mind ,take it into your head that… ,take it into your head to do something ,a thick head ,turn somebody’s head ,two heads are better than one ,use your head ,bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,from head to foot/toe ,get your head down (informal)

 

 

tête  

À la tête de quelque chose, À ou avec soupapes en tête, Avoir, attraper la grosse tête

Avoir en tête de,Avoir (toute) sa tête,Avoir une idée derrière la tête,Avoir une tête à,Coup de tête, De la tête aux pieds, De tête, En avoir par-dessus la tête de quelque chose, de quelqu'un, Enfoncer, mettre quelque chose dans la tête de quelqu'un, Faire la tête, La tête la première, Lever, redresser la tête, tête-à-queue ,tête-à-tête  

tête-bêche

YEUX

yeux n.m. pl. , Aux yeux de quelqu'un,Avoir les yeux en boules de loto,Avoir les yeux gros, Avoir les yeux plus grands (plus gros) que le ventre,Avoir les yeux sur quelqu'un, quelque chose,Caresser, couver, dévorer, manger des yeux,Entre quatre yeux (entre quat-z-yeux), Être tout yeux,Faire les doux yeux, les yeux doux à quelqu'un, Faire les gros yeux,Fermer les yeux à quelque chose,Fermer les yeux à quelqu'un, de quelqu'un,Fermer les yeux sur quelque chose,Jeter les yeux sur quelque chose, quelqu'un,Les yeux dans les yeux, Les yeux fermés,Lever les yeux sur quelque chose, sur quelqu'un,Mettre quelque chose sous les yeux de quelqu'un,N'avoir plus que ses yeux pour pleurer,Ne pas avoir les yeux dans sa poche,Ne pas avoir les yeux en face des trous, Ouvrir de grands yeux,Ouvrir les yeux à quelqu'un (sur quelque chose),Pour les beaux yeux de quelqu'un,Regarder quelqu'un dans les yeux, dans le blanc (le fond) des yeux, droit dans les yeux, Sortir par les yeux,Sous les yeux, devant les yeux de quelqu'un,Voir avec les yeux de la foi, de l'amour,Voir avec les yeux de quelqu'un,Taille à deux, à trois yeux, Arrondir les yeux, Avoir des yeux de chat, ,Avoir des yeux, un œil d'aigle,,Avoir la larme à l'œil, les larmes aux yeux, des larmes dans la voix, Avoir les yeux creux, Avoir un bandeau sur les yeux,Avoir un voile sur (devant) les yeux, Baisser les yeux, le front, le nez, la tête,Caresser des yeux, du regard,Chercher des yeux, du regard,Cligner des yeux,Cligner les yeux, les paupières, Clore les yeux, les paupières, Coins de la bouche, des yeux,Coller son regard, ses yeux sur quelqu'un, quelque chose, Couler un regard, des yeux,

Coûter les yeux de la tête, la peau des fesses, un bras,Couver des yeux, du regard

Crever les yeux, Dessiller les yeux à (ou de) quelqu'unDétourner les yeux, la tête, etc.

Dévorer du regard, des yeux, Diriger son regard, ses yeux vers, sur,Être tout yeux, tout ouïe, tout oreilles,Faire miroiter quelque chose aux yeux de quelqu'un, à quelqu'un,Faire, ouvrir des yeux ronds,Jeter de la poudre aux yeux,Je vais lui arracher les yeux,La déesse aux yeux pers,Les écailles lui sont tombées des yeux, Lever les bras, les yeux au ciel,Lever les yeux au ciel,Lever les yeux sur,Lire des yeux,

Manger des yeux, Mesurer quelqu'un des yeux,Mouche des yeux,N'avoir pas froid aux yeux,N'avoir (plus) que ses yeux pour pleurer,Ne pas avoir sa langue, les yeux dans sa poche,Ne pas en croire ses yeux, ses oreilles,Ne pas (pouvoir) détacher les yeux, l'œil, le regard de quelque chose, de quelqu'un,Ne pas quitter quelqu'un, quelque chose des yeux, N'oser en croire ses oreilles, ses yeux,Œil, yeux, regard humide(s),Ouvrir les yeux, les oreilles,Parler aux yeux, au cœur, à l'imagination, etc.

Planter ses yeux, son regard dans les yeux de quelqu'un, Plisser le front, le nez, les yeux,Plonger son regard, ses yeux sur quelqu'un, quelque chose,Poser les yeux, le regard sur quelqu'un, quelque chose,Regarder, avoir les yeux dans le vague,Regarder quelqu'un dans le blanc des yeux,Ribouler des yeux,Rouler les yeux,Sauter aux yeux,Se boucher les oreilles, les yeux,Se bousiller les yeux, la santé, etc.

Se frotter les yeux,Suivre (des yeux, du regard),Tomber sous quelque chose, la main, les yeux, etc.,Trouver grâce devant, auprès, aux yeux de quelqu'un,Yeux à fleur de tête,Yeux animés,Yeux battus

 

Bouche

 

Embouchure d'un fleuve.,Aller, passer, se transmettre de bouche en boucheAvoir bonne, mauvaise bouche,Avoir la bouche pleine, en avoir plein la bouche de quelque chose, de quelqu'un, Avoir quelque chose (mot) à la boucheAvoir toujours le même mot à la bouche, n'avoir qu'un mot à la bouche, Bonne bouche, Bouche à cléBouche à feuBouche à nourrirBouche d'airBouche d'arrosageBouche d'égoutBouche d'incendie,Bouche dure,Bouche du roi,Bouche inutile,Cancer de la bouche,Dans la bouche de quelqu'un,De bouche à oreille,Faire la fine bouche, la petite bouche (sur, devant quelque chose),Faire ou travailler la bouche à un cheval,Garder quelque chose pour la bonne bouche,Métiers, commerces de bouche,Ouvrir la bouche,Parler, s'exprimer par la bouche de quelqu'un,Rester, demeurer sur la bonne bouche,Rire à pleine bouche, à gorge déployée,S'embrasser à pleine bouche, à bouche que veux-tu,S'ôter les morceaux de la bouche, le pain de la bouche,Syndrome main-pied-bouche,Tuyaux à bouche,Avoir le nez bouché,Cidre bouché,Ciel, horizon, temps bouché,Être bouché (à l'émeri),bouche-à-bouche,bouche-à-oreille,, bouche-bouteilles,bouche-porage, bouche-pores, bouche-trou, amuse-bouche, avant-bouche, rince-bouche, arrière-bouche n.f. Alcool de bouche,Avoir la bouche, la langue pâteuse,Avoir la bouche tendre,Bain de boucheBouche de métro,Bouche en cul-de-poule,Bouche fraîche,Bouche, langue empâtée,Clore la bouche, le bec à quelqu'un,Coins de la bouche, des yeux,Échapper (des lèvres, de la bouche),Écuyer de bouche,Emporter la bouche,En avoir plein la bouche (de quelque chose, de quelqu'un),Enlever à quelqu'un le pain de la bouche,Être bouché à l'émeri,Être, rester bouche bée,Faire sa bouche,Faire venir, mettre, etc., l'eau à la bouche,Fermer la bouche, le bec (familier), la gueule (populaire) à quelqu'un,Fermer sa bouche, son bec (familier), sa gueule (populaire) ou la fermer (populaire),Fondre dans la bouche,Garder la bouche cousue, rester bouche cousue,La bouche en cœur,La bouche, la gueule (dans la langue populaire) enfarinée, le bec enfariné,(Mettre) le doigt sur la bouche,Musique à bouche,Onde de bouche,Orgue à bouche,Plancher de la bouche,Serrer la main, le poing, la bouche,Tourner sept fois sa langue dans sa bouche

cheveu n.m. ..

À un cheveux,Avoir un cheveux sur la langue,Cheveu d'ange,Comme un cheveu sur la soupe,Il s'en faut d'un cheveu, cela ne tient qu'à un cheveu,Ne pas toucher un ,cheveu à la tête de quelqu'un,cheveu-de-Vénus n.m. ,sèche-cheveux n.m. inv.

 

Cerveux:

cerveau ,Abcès du cerveau,Cerveau électronique,Faux du cerveau,Tumeur du cerveau

Avoir le cerveau fêlé, être fêlé,Cerveau brûlé, tête brûlée,Lavage de cerveau,Rhume de cerveau,Se pressurer les méninges, le cerveau,Transport au cerveau

Nez:

,Au nez,Au nez et à la barbe de quelqu'un,Avoir du nez, avoir le nez creux, le nez fin

,Avoir le nez sur quelque chose,Avoir quelqu'un dans le nez,Avoir un verre, un coup dans le nez,,À vue de nez,Bout du nez,Faire de son nez,Faire un nez, un long nez, un drôle de nez,Faux nez,Fermer, claquer la porte au nez à (de) quelqu'un,Le nez en l'air, au vent,Mener quelqu'un par le bout du nez,Mettre à quelqu'un le nez dans sa crotte, sa merde,Mettre, fourrer le (son) nez dans quelque chose,Montrer le (son) nez, le bout de son nez,Ne pas mettre le nez dehors,Ne pas voir plus loin que le bout de son nez,Nez de broche,Nez de marche,Nez de raccord,Parler du nez,Passer sous le nez à quelqu'un,Regarder quelqu'un sous le nez,Se bouffer, se manger le nez,Sentir quelque chose à plein nez,Se trouver nez à nez avec quelqu'un,Sous le nez de quelqu'un,Sur nez,Tomber sur le nez,Ton nez remue,tord-nez n.m. inv. ,cache-nez ,pince-nez n.m.

pied de nez,,dessus-de-nez ,Ailes du nez,Avoir la goutte au nez,Avoir le nez bouché,Se boucher le nez,Avoir le nez pris, la gorge prise,Avoir le nez retroussé,Avoir un coup dans le nez, dans l'aile,Baisser les yeux, le front, le nez, la tête,Ça lui pend au nez,Crottes de nez,La moutarde lui monte au nez,Le nez, la tête dans le guidon,Les doigts dans le nez,Mettre son nez partout,Ne pas lever le nez (de quelque chose),Nez aquilin,Nez bourbonien,Nez (en bec) d'aigle,Nez en pied de marmite,Nez en trompette,Nez grec,Piquer du nez,Se piquer le nez,Plisser le front, le nez, les yeux,Pointer son nez,Rire au nez, à la barbe de quelqu'un,Se bouffer le nez,Se casser le nez,Sortir par les trous de nez,Trou de nez,Tirer les vers du nez à quelqu'un

 

Estomac:

  À l'estomac, manquer d'estomac, Avoir l'estomac dans les talons, Avoir, prendre de l'estomac, Avoir un poids sur l'estomac, Rester sur l'estomac, Syndrome du petit estomac,

 

Oreille

Entrer par une oreille et sortir par l'autre,Faire la sourde oreille, se boucher les oreilles

N'écouter que d'une oreille,Oreille absolue,oreille-de-cochon  ,oreille-de-Judas . ,oreille-de-lièvre  ,oreille-de-mer ,oreille-de-souris, cure-oreille. tord-oreille perce-oreille, pince-oreille,bouche-à-oreille  

,De bouche à oreille,D'un œil, d'une oreille favorable,Faire la sourde oreille,Ne pas l'entendre de cette oreille-là

Eye

the apple of somebody’s eye ,as far as the eye can/could see ,bat your eyes/eyelashes ,be all eyes ,beauty is in the eye of the beholder ,before/in front of somebody’s (very) eyes ,be up to your eyes in something ,a bird’s-eye view (of something) ,cast/run an eye/your eyes over something ,catch somebody’s eye ,clap/lay/set eyes on somebody/something ,cock an ear/eye at something/somebody ,easy on the ear/eye ,easy on the eye ,my eye! ,an eye for an eye (and a tooth for a tooth) ,somebody’s eyes are bigger than their stomach ,feast your eyes (on somebody/something) ,for somebody’s eyes only ,get your eye in ,have an eye for something ,have your eye on somebody ,have your eye on something ,have eyes in the back of your head ,have (got) eyes like a hawk ,have one eye/half an eye on something ,have a roving eye ,hit somebody (straight/right) in the eye  ,in the blink of an eye  ,in somebody’s eyes ,in the eyes of the law, world, etc. ,in the public eye ,in the twinkling of an eye ,keep a close eye/watch on somebody/something .,keep your ears/eyes open (for somebody/something) ,keep an eye on somebody/something ,keep your eye on the ball ,keep an eye open/out (for somebody/something) ,keep your eyes open (for somebody/something) ,keep your eyes peeled/skinned (for somebody/something) ,keep a weather eye on somebody/something ,look somebody in the eye(s)/face ,make eyes at somebody | give somebody the eye ,meet somebody’s eye(s) | meet somebody’s gaze, loo,people’s ,eyes meet ,your mind’s eye ,the naked eye ,not bat an eyelid,not believe your ears/eyes ,not believe your eyes ,not a dry eye in the house ,not see eye to eye with somebody (on something) ,not (be able to) take your eyes off somebody/something ,one in the eye (for somebody/something) ,only have eyes for/have eyes only for somebody ,open your/somebody’s eyes (to something) ,please the eye ,pull the wool over somebody’s eyes ,see, look at, etc. something through somebody’s eyes ,see something out of the corner of your eye ,shut/close your eyes to something ,a sight for sore eyes ,take your eye off the ball ,there is more to somebody/something than meets the eye ,turn a blind eye (to something) ,under the (watchful) eye of somebody ,what the eye doesn’t see (the heart doesn’t grieve over)

,with an eye for/on/to the main chance ,with your eyes open ,with your eyes shut/closed ,with an eye to something/to doing something

Hair 

big hair noun ,angel hair noun ,camel hair noun ,hair shirt noun ,hair-raising adjective ,bad hair day noun ,hair extension noun ,hair-splitting noun ,hair straighteners noun ,camel hair ,hair shirts ,angel's hair ,camel's hair ,hair extension ,bad hair days ,hair straighteners ,make somebody’s hair stand on end ,a/the hair of the dog (that bit you) ,get in somebody’s hair ,/the hair of the dog,hang by a hair/thread ,keep your hair on,let your hair down ,make somebody’s hair stand on end ,not harm/touch a hair of somebody’s head ,not have a hair out of place ,not see hide nor hair of somebody/something ,not turn a hair ,split hairs ,tear your hair (out)

 

Head

bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,from head to foot/toe ,get your head down (informal),get your head round something ,get it into your head (that…) ,give somebody their head ,give somebody ideas | put ideas into somebody’s head ,go head to head (with somebody) ,go to somebody’s head ,have eyes in the back of your head ,have a good head on your shoulders ,have a head for something ,have your head/nose in a book ,have your head in the clouds ,have your head screwed on (the right way) ,have a roof over your head ,a/per head ,head first ,your head is spinning | make your head spin ,head over heels in love ,heads or tails? ,heads will roll (for something) ,hit the nail on the head ,hold/put a gun to somebody’s head ,hold your head high | hold up your head ,I’ll knock your block/head off! ,in over your head ,keep your head | keep a clear/cool head ,keep your head above water ,keep/get your head down ,laugh your head off ,laugh, scream, etc. your head off ,let your heart rule your head ,like a bear with a sore head ,lose your head ,mess with somebody's head ,need (to have) your head examined ,not bother yourself/your head with/about something ,not harm/touch a hair of somebody’s head  ,off the top of your head ,(have) an old head on young shoulders ,on your (own) head be it ,out of/off your head (British English, informal),over somebody’s head ,a price on somebody’s head .,put/lay your head/neck on the block ,put our/your/their heads together ,something rears its (ugly) head ,ring in your ears/head ,scratch your head (over something) ,stand/turn something on its head ,stick in your head/mind ,take it into your head that… ,take it into your head to do something ,a thick head ,turn somebody’s head ,two heads are better than one ,use your head ,bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,(also drum something into somebody),from head to foot/toe ,get your head down (informal),(also keep your head down),get your head round something ,get it into your head (that…) ,give somebody their head ,give somebody ideas | put ideas into somebody’s head ,go head to head (with somebody) ,go to somebody’s head ,have eyes in the back of your head ,have a good head on your shoulders ,have a head for something ,have your head/nose in a book ,have your head in the clouds ,have your head screwed on (the right way) ,have a roof over your head ,a/per head ,head first ,your head is spinning | make your head spin ,head over heels in love ,heads or tails? ,heads will roll (for something) ,hit the nail on the head ,hold/put a gun to somebody’s head ,hold your head high | hold up your head ,I’ll knock your block/head off! ,in over your head ,keep your head | keep a clear/cool head ,keep your head above water ,keep/get your head down ,laugh your head off ,laugh, scream, etc. your head off ,let your heart rule your head ,like a bear with a sore head ,lose your head ,mess with somebody's head ,need (to have) your head examined ,not bother yourself/your head with/about something ,not harm/touch a hair of somebody’s head off the top of your head,(have) an old head on young shoulders ,on your (own) head be it ,out of/off your head (British English, informal),over somebody’s head ,a price on somebody’s head ,put/lay your head/neck on the block ,put our/your/their heads together  ,something rears its (ugly) head ,ring in your ears/head ,scratch your head (over something) ,Stand/turn something on its head ,stick in your head/mind ,take it into your head that… ,take it into your head to do something ,a thick head ,turn somebody’s head

two heads are better than one ,use your head ,bang/knock your/their heads together ,be banging, etc. your head against a brick wall ,be/stand head and shoulders above somebody/something ,bite/snap somebody’s head off ,bring something to a head | come to a head ,bury/hide your head in the sand ,can’t make head nor/or tail of something ,do somebody’s head in ,do something standing on your head ,drum something into somebody’s head ,from head to foot/toe ,get your head down (informal)

Brain:

brain verb,brain candy noun ,brain-dead adjective ,brain death noun ,brain drain noun ,brain fade noun ,left brain noun ,right brain noun ,Dennis Brain ,brain damage noun ,brain-damaged adjective ,brain freeze noun ,brain surgery noun ,brain-teaser noun ,Brain of Britain ,brain drains ,brain-teasers ,it’s not brain surgery ,not have two cents, pennies, brain cells, etc. to rub together 

Lip

bite your lip ,lick/smack your lips ,my lips are sealed ,not pass your lips ,on everyone’s lips ,read my lips ,(keep) a stiff upper lip

,here’s many a slip ’twixt cup and lip lip balm noun lip-read verb lip-sync verb cleft lip noun lip gloss noun lip liner noun lip salve nounlip-reading noun lip service noun lip balms lip-reads lip-syncs lip-synch lip liners lip-reading lip salves lip-synced lip-syncing lip-synchs 

 

EYE

eye verb eye up lazy eye noun red-eye noun rib-eye noun shut-eye noun black eye noun eagle eye noun eye candy noun eye level nouneye teeth noun Queer Eye Birds Eye™ Eastern Eye eye-rolling adjective eye-opener noun eye-opening adjective eye-popping adjective eye-rolling noun eye strain noun 

Nose 

nose job noun ,nose out ,nose cone noun ,nose ring noun ,brown-nose verb ,nose about ,nose around ,nose flute noun ,nose tackle noun ,pope’s nose noun ,Roman nose noun ,Grecian nose noun ,parson’s nose noun ,Red Nose Day ,The Dong with a Luminous Nose ,nose jobs ,nose cones ,nose flutes ,nose rings ,nose about,nose around,nose out

Ear

,glue ear noun ,ear canal noun ,ear drops noun ,inner ear noun ,outer ear noun ,ear trumpet noun ,middle ear noun ,ear-piercing noun ,ear-piercing adjective ,ear-splitting adjective ,external ear noun ,cauliflower ear noun ,ear canals ,ear-piercings ,ear trumpets ,ear, nose and throat ,smile/grin/beam from ear to ear ,bend somebody’s ear (about something) ,cock an ear/eye at something/somebody ,turn a deaf ear (to somebody/something) 

De langue, Langue de France, Langue diplomatique, blue langue,

Langue liturgique, Langue morte, Langue naturelle, Langue vernaculaire ou vernaculaire), Langue verte, Langue vivante, Adhérence de la langue

Avoir avalé sa langue, Avoir la langue bien pendue (affilée, déliée)

Avoir la langue liée, Avoir la langue trop longue,Avoir quelque chose sur le bout de la langue, Cancer de la langue,Coup de langue,Délier la langue à quelqu'un

Langue bleue, Langue de bois,Langue géographique, Langue glaciaire, Langue noire, Langue noire pileuse ou villeuse, Mauvaise langue, langue de serpent, de vipère, d'aspic, Ne pas avoir sa langue dans sa poche, langue-de-chat, langue-de-chien  

langue-de-femme, langue-de-serpent ,abaisse-langue, Avoir la bouche, la langue pâteuse, Avoir la langue bien affilée,Avoir la langue épaisse,Avoir perdu toute honte ou, dans la langue littéraire, avoir toute honte bue,Avoir un bœuf sur la langue

Avoir un cheveu sur la langue, Avoir un œil à Paris et l'autre à Pontoise, avoir un œil qui dit zut, qui dit merde à l'autre (dans la langue populaire),Bain linguistique ou bain de langue,Bouche, langue empâtée,Claquer la langue,Coup de langue, de dent

Dénouer la langue de quelqu'un, De (telle) sorte que ou, dans la langue littéraire, en sorte que, Donner sa langue au chat, Embarras de la langue,En avoir gros sur le cœur ou (dans la langue populaire) sur la patate,En avoir plein le dos, plein le cul (dans la langue populaire), État de langue,Être assis entre deux chaises ou, dans la langue populaire, avoir le cul entre deux chaises,Être copain (ou, dans la langue populaire, copain copain) avec quelqu'un, Être dur d'oreille (ou, dans la langue populaire, de la feuille),Être en sang, baigner dans son sang ou, dans la langue populaire, pisser le sang, Faux jeton, ou, dans la langue populaire, faux derche, faux cul,Filet de la langue, filets des lèvres, Happer à la langue,Il me tarde ou, dans la langue littéraire, le temps me tarde, Industries de la langue,La bouche, la gueule (dans la langue populaire) enfarinée, le bec enfariné, La langue lui a fourché, La langue lui démange,Langue adamique, Langue analytique,Langue artificielle,Langue auxiliaire internationale, Langue internationale,Langue casuelleLangue chargée,Langue cible,Langue courante,Langue d'aspic,Langue de civilisation,,Langue de perroquet, Langue des signes, Langue d'oc, ,Langue d'oïl,Langue écrite, Langue flexionnelle,Langue franque, Langue isolante, Langue maternelle,Langue mère,Langue nationale,Langue parlée,Ne pas parler la même langue, le même langage, Langue régionale,Langue source,

Langue soutenue,Langue véhiculaire ou véhiculaire (nom masculin),Langue vipérine,

Liberté de langue,Lier la langue à quelqu'un, Ne pas avoir sa langue, les yeux dans sa poche, Niveau de langue

dent n.f.

,Abcès de la dent,Avoir la dent,Avoir la dent dure,Avoir une dent contre quelqu'un,Coup de dent,Dent à brunir,Dent de l'œuf,Dent de scie,Dent incluse,N'avoir rien à se mettre sous la dent,dent-de-lion n.f. ,dent-de-loup n.f. dents-de-loup n.f. pl. cure-dents, protège-dents . ,Coup de langue, de dent,Dent à pivot,Dent à tenon,Dent barrée,Dent creuse,Dent de lait,Dent de sagesse,

Test Hangok, Sounds of the body, Voix de Corps

bottom of page